G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 24
Até mesmo para a indiferença verdadeiramente fraternal de Frank o brilho
e derrisão da irmã dele ainda parecia brilhar e tocar;
ele ainda poderia ter notícias a risada dela do jardim do hotel,
e ele encarou o conselheiro sombrio dele em puzzledom.
"Você quer dizer o brigands?" ele perguntou; e então, se lembrando
um medo vago do próprio dele, "ou você pode estar pensando em Muscari?"
"A pessoa nunca está pensando na real tristeza", disse o padre estranho.
"A pessoa só pode ser amável quando vier."
E ele passou prontamente do quarto, enquanto partindo o outro quase
com a boca dele aberto.
Um dia ou dois depois um treinador que contém a companhia era
realmente rastejando e cambaleando para cima as esporas da gama montesa ameaçando.
Entre a negação alegre de Ezza do perigo e Muscari é tumultuoso
desafio disto, a família financeira seja firme no propósito original deles/delas;
e Muscari fez a viagem montesa dele coincidir com seu.
Uma característica mais surpreendente era o aparecimento na estação de costa-cidade
do pequeno padre do restaurante; ele somente alegou
aquele negócio também o levou a cruzar as montanhas do midland.
Mas Harrogate jovem não pôde mas conecta a presença dele com
os medos místicos e advertências de ontem.
O treinador era um tipo de wagonette espaçoso, inventado por,
o talento modernista do mensageiro que dominou a expedição
com a atividade científica dele e inteligência arejada. A teoria de perigo de
foram banidos os ladrões de pensamento e fala; embora tão longe concedesse
em ato formal que alguma proteção de desprezo foi empregada. O mensageiro
e o banqueiro jovem levou revólveres carregados, e Muscari
(com muita satisfação juvenil) afivelado em um tipo de alfanje
debaixo do capote preto dele.
Ele tinha plantado a pessoa dele a um pulo voador próximo a
a inglesa adorável; no outro lado dela sentou o padre,
de quem nome era Marrom e que era felizmente um indivíduo silencioso;
o mensageiro e o pai e filho estavam no banc atrás.