G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 73
deveria ser a mim. Assim eu não estou surpreso que você foi confundido aproximadamente
o propósito do círculo de trapo o machado, porque não teve nenhum propósito, exclua
incrimine o homem que pôs isto lá. A perseguição teve que terminar comigo,
e quando estava cercando em afinal a piada disto era muito para mim,
e eu temo que eu levasse liberdades com o cavalete do cavalheiro e barba.
Eu era a única pessoa que poderia arriscar isto, enquanto sendo a única pessoa que pôde
à última hora produza o Escudeiro e prove não tinha havido nenhum crime
nada. Que, cavalheiros, é a verdadeira história das árvores de pavão;
e aquele rochedo nu lá em cima, onde o vento está assobiando como vai
em cima de uma selva, é um lugar desperdício eu trabalhei fazer, como muitos homens,
trabalhou para fazer uma catedral.
"Eu não penso há qualquer mais para dizer, e ainda algo se muda meu
sangue e eu tentaremos dizer isto. Podido você não confiou um pouco
estes camponeses em quem você já confia tanto? Estes homens são os homens,
e eles quiseram dizer algo; até mesmo os pais deles/delas não eram completamente os bobos.
Se seu jardineiro lhe contasse as árvores que você o chamou um louco,
mas ele não planejou e plantou seu jardim como um louco.
Você não confiaria em seu woodman sobre estas árvores, contudo você confiou
ele com todos os outros. Já o tenha pensado isso que todo o trabalho
do mundo seria como se o pobre era tão insensato como você
os pense? Mas não, você aderiu a seu princípio racional.
E seu princípio racional era que uma coisa deve ser falsa porque
milhares de homens tinham achado isto verdadeiro; que PORQUE muitos olhos humanos
tinha visto algo que não pôde estar lá."
Ele olhou por para Ashe com um tipo de desafio, mas entretanto o vento de mar
arrepiado a juba vermelha do advogado velho, a máscara napoleônica dele era unruffled;
teve um tipo de beleza até mesmo de sua benignidade nova.
"Eu estou agora mesmo muito contente pensando como errado eu fui,"