Capítulo 36
não era a vela dele que fez este grande remendo, para você,
perceba que esta é graxa branca; considerando que Monsieur Lawrence
vela que ainda está na penso-mesa é rosa. No
outra mão, Sra. Inglethorp não teve nenhum castiçal no quarto, só,
um leitura-abajur."
"Então", eu disse, "o que deduz você?"
Para qual meu amigo só fez uma resposta bastante irritante, enquanto me urgindo
usar minhas próprias faculdades naturais.
"E o sexto ponto?" Eu perguntei. "Eu suponho é a amostra de
coco."
"Não", disse Poirot pensativamente. "Eu poderia ter incluído isso dentro
os seis, mas eu não fiz. Não, o sexto assunto ao que eu me limitarei
eu para o presente."
Ele parecia rapidamente redondo o quarto. "Não há nada mais ser
feito aqui, eu penso, unless"--ele fitou seriamente e longo ao
cinzas mortas na grelha. "O fogo queima--e destrói. Mas
por casualidade--poderia haver--nos deixe ver!"
Deftly, em mãos e joelhos, ele começou a ordenar as cinzas do
ranja na defesa, enquanto os controlando com a maior precaução.
De repente, ele deu uma exclamação lânguida.
"O fórceps, Hastings!"
Eu os dei depressa a ele, e com habilidade extraiu ele um pequeno
pedaço de papel meio carbonizado.
"Lá, ami de mon!" ele chorou. "O que pensa você disso?"
Eu examinei o fragmento. Esta é uma reprodução exata disto:--
Eu fui confundido. Era extraordinariamente usual grosso, bastante distinto
papel de carta. De repente uma idéia me golpeou.
"Poirot!" Eu chorei. "Este é um fragmento de um testamento!"
"Exatamente."
Eu olhei nitidamente para ele.
"Você não está surpreso?"
"Não", ele disse gravemente, "eu esperei isto."
Eu renunciei o pedaço de papel, e o assistiu guarde dentro
o caso dele, com o mesmo cuidado metódico no que ele deu,
tudo. Meu cérebro estava em um giro. O que era esta complicação
de um testamento? Quem tinha destruído isto? A pessoa que tinha partido o
graxa de vela no chão? Obviamente. Mas como teve qualquer um ganhado