G. K. (Gilbert Keith) Chesterton

A Balada do Cavalo Branco

G. K. (Gilbert Keith) Chesterton

Capítulo 43

Para uma xícara segurar o vinho dele;
Na divisão do woodways
Lá vindo a ele um sinal.

Em Wessex na floresta,
No rompimento das lanças,
Nós fixamos um sinal em Guthrum
Brilhar mil anos.

Onde as selas altas empurram
E o lance de rabos de cavalo,
Lá rosa para o pássaros voar
Um rugido de morto e morrendo;
Surdez e chorando forte
Nós o assinamos com a cruz.

Longe fora para o rio sinuoso
O sangue correu há dias abaixo,
Quando nós pusemos a cruz em Guthrum
Na divisão dos modos.



RESERVE VIII

O POLINDO DO CAVALO



Nos anos da paz de Wessex,
Quando o Rei bom sentou em casa;
Anos seguindo naquele benefício sangrento
Quando ela isso estava sobre a lua
Se levantado sobre morte a Ethandune
E viu o reino dele vir--

Quando as pessoas pagãs do mar
Fugido às paliçadas deles/delas,
Pregado lá com dardos para agarrar
E maravilha golpeou o rei pirata,
E o trouxe ao batismo dele
E o fim de todas suas invasões.

(Para não até a ardósia azul da noite é esfregado
De sua última estrela totalmente,
E escrito de sinais novo feroz lá ler,
Deva olhos com tal cuidado de assombro,
Como quando um grande homem realmente sabe
Uma maior coisa que ele.)

E lá veio ao chrism-soltar dele
Deuses de todas as terras longe,
E uma linha era tirada norte-ocidental
Aquele Rei de jogo o império de Egbert livre,
Dando todas as terras pelo mar do norte
Para os filhos da estrela do norte.

Nos dias do resto de Alfred,
Quando todas estas coisas eram terminadas,
E Wessex se deitam em um remendo de paz,
Como um cachorro em um remendo de sol--

O Rei sentou no pomar dele,
Entre maçãs verde e vermelho,
Com o pequeno livro no seio dele
E o sol na cabeça dele.

E ele juntou as canções de homens simples
Aquele balanço com capacete e cocho,
E as esmolas que ele deu como um Christian
Como um rio vivo com pesca correu;
E ele fez presentes a um homem de mendigo
Sobre um deus vagante.

E ele gat leis boas dos reis antigos,
Como tesouro fora das tumbas;
E muitos um ladrão em nook espinhoso,
Ou nobre em torre mar-manchada tremeu,
Prev   Índices   Next

niezarejestrowana strona 906 brak hosta sprawdz strone wymiana linkow