G. K. (Gilbert Keith) Chesterton

A Balada do Cavalo Branco

G. K. (Gilbert Keith) Chesterton

Capítulo 42

E luminoso com sangue para woad.

E nu e sangrento e no alto
Eles agüentaram antes da faixa deles/delas
O corpo do senhor poderoso,
Colan de Caerleon e sua horda,
Aquele pessoa enfadonha King a batalha-espada de Alfred
Arrombado a mão esquerda dele.

E uma música estranha foi com ele,
Alto e ainda estranhamente longe;
Os tubos selvagens da terra ocidental,
Muito agudo para a orelha entender,
Cantado alto e mortal em cada mão
Quando o homem morto foi para guerra.

Bloqueado entre fantasma e pirata,
Os homens valentes derrubaram e morreram;
E os mar-senhores selvagens poderiam ceder bem
Como os guerra-tubos horríveis do Gael
Chamado aos chifres de Cavalo Branco Vale,
E todos os chifres responderam.

E Hildred o hedger pobre
Reduza quatro morto de capitães,
E Halmar pôs três outros baixo,
E os grandes condes oscilaram para lá e para cá
Pelo viver e o morto.

E Gorlias agarrou a grande bandeira,
O Corvo de Odin, rasgado,;
E os olhos de Guthrum alteraram,
Pela primeira vez desde manhã.

Como uma volta da roda de tempestade
Toldos para cima o céu inteiro alto,
E precipícios de nuvem pálida luminoso
Apóie fora goste de grandes paredes em cima de nós,
Como se os céus poderiam cair.

Como tal um alto e inclinou céu
Envia certa neve ou luz,
Assim fez os olhos de mudança de Guthrum,
E a volta era mais certa e mais estranha
Que mil homens em vôo.

Para não até o chão dos céus é fendido,
E brilhos de inferno-fogo pelo mar,
Ou as estrelas observam pelos joelhos da terra de alugar,
Cometh tal rasgando de certezas,
Como quando um homem sábio verdadeiramente vê
O que é mais sábio que ele.

Ele fixou o cavalo dele na batalha-culatra
Até mesmo Guthrum do dinamarquês,
E como alguma vez tinha caído derrube a marca dele,
Um o'er de torre cadente muitos uma terra,
Mas Gurth o caçador de ave pôs uma mão
Nesta rédea de rédea.

Rei Guthrum era um grande senhor,
E mais alto que os deuses dele--
Ele pôs os papa a risada,
Ele chid os santos com varas,

Ele levou este mundo oco nosso
Prev   Índices   Next

brak hosta niezarejestrowana strona niezarejestrowana strona 906 brak hosta