G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 31
O primeiro sangue se despertou a trompete-melodia,
Como na rima de monge ou a letra rúnica de feiticeiro,
Beginneth a batalha de Ethandune
Com o lançar da espada.
RESERVE VI
ETHANDUNE: O ASSASSÍNIO DOS CHEFES
Como o mar que inunda as areias planas
Voado na horda mar-nascida,
Os dois anfitriões chocaram com pó e estrondo,
Partido do paladin de Latian,
Tinido todo o Príncipe Harold está uivando família
Em Colan e a espada.
Batido no meio em Marcus,
Ogier com Guthrum por,
E para o leste de tal movimento central,
Longe à direita e faintlier,
A casa de Duende o harpa-jogador,
Eldred golpeado com um grito.
O centro esmaga para cansaço,
Parando a horda gritando,
E wearily foram as mãos de Colan
Isso balançou o Rei a espada de Alfred.
Mas como uma nuvem de manhã
Para para o leste facilmente,
Eldred alto quebrou o mar de lanças
Como umas fraturas de navio altas o mar.
A face dele como um pôr-do-sol sanguíneo,
O ombro dele um Wessex abaixo,
A mão dele como um martelo-golpe ventoso;
Homens não puderam contar as cristas que ele quebrou,
Tão rápido as cristas abaixaram.
Como o diabo branco alto da Pestilência
Movimentos fora de céus asiáticos,
Com o pé dele em um desperdício de cidades
E a cabeça dele em uma nuvem de moscas;
Ou roxo e céus de pavão crescem escuros
Com uma gafanhoto-torre comovente;
Ou areia-ventos fulvos alto e seco,
Goste as bandeiras vermelhas de inferno bateram e mosca,
Quando morte sai de Araby,
Era Eldred pela hora dele.
Mas enquanto ele moveu como uma massacre
Ele murmurou como em sono,
E as palavras dele eram tudo de baixas cercas vivas
E pequenos campos e ovelhas.
Até mesmo como ele escarranchou como uma pestilência,
Isso escarrancha de Reno para Roma,
Ele pensou como alto os feijões dele poderiam ser
Se já ele fosse para casa.
Falado algum pedaço duro de oração infantil,
Entorpeça como os carrilhões distantes,
Isso agradeceu nosso Deus que bem comido
E milho e tempos quietos--
Cultive no capacete de um chefe alto