G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 18
Quando gritar almas como cabos passam
E muitos morreram e tudo podem morrer;
Embora esta palavra seja um mistério,
Morte é então muito distante.
"Chamas de morte luminoso sobre a xícara,
E clareia sobre a coroa;
Mas naquele sonho de batalha
Nós parecemos andar isto abaixo.
"Portanto eu sou um grande rei,
E desperdiça o mundo em vão,
Porque hath de homem não outro poder,
A menos que negociando morte para dote,
Ele pode esquecer isto durante uma hora
Se lembrar disto novamente."
E lentamente as mãos dele e pensativamente
Caia da lira erguida,
E as corujas gemeram das árvores poderosas
Até que o Alfred pegasse isto aos joelhos dele
E golpeou isto como em raiva.
Ele levantou a cabeça da harpa em alto
E varreu o vigamento trancado,
E o golpe dele teve todo o chocalho e faísca
De cavalos que voam duro.
"Quando Deus pôs o homem em um jardim
Ele girt ele com uma espada,
E lhe enviou um cavaleiro grátis
Isso poderia trair o senhor dele;
"Ele O freia e O traiu,
E rápido e longe ele caiu,
O cultive e eu possas estirar nossos pescoços
E queima nossas barbas em inferno.
"Mas entretanto eu minto no chão do mundo,
Com os sete pecados para varas,
Eu preferiria cair com Adão
Que suba com todos seus deuses.
"O que deram os deuses fortes?
Onde os deuses contentes conduziram?
Quando Guthrum senta no trono de um herói
E pergunta se ele estiver morto?
"Senhores, eu sou mas um homem sem nome,
Poetastro sem casa,
Ainda desde que eu venho do barro de Wessex
E leva a cruz de Roma,
"Eu responderei o conde poderoso até mesmo
Isso perguntou de homens de Wessex
Por que eles são povo submisso e monacal,
E se curva ao jugo quebrado do Deus Branco;
Que sinal tem nós economizamos sangue e fumaça?
Aqui é então minha resposta.
"Que em você está caído a sombra,
E não no Nome;
Que entretanto nós nos espalhamos e entretanto nós voamos,
E você pendura em cima de nós goste do céu,
Você está mais cansado de vitória,
Que nós estamos cansados de vergonha.
"Que entretanto você caça o homem Cristão