G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 14
Com Harold, sobrinho do Rei,
E Ogier da Pedra e Funda,
E Duende cujo alaúde de ouro teve um fio
Isso suspirou como todo o desejo.
Os Condes do Grande Exército
Que nenhum homem nascido poderia cansar,
De quem arde anear ele ou a distância
Agarrado torres ou paredes de prova,
Incendeie em cima de telhado de Glastonbury
E fora em Ely, fogo.
E Guthrum ouviu o conto dos soldados
E lançou o jogo mais estranho;
Não severamente, mas como um em alto,
Em um pilar marmóreo no céu,
Que vê todo o povo que ao vivo e dado--
Pigmeu e longe.
E Alfred, Rei de Wessex,,
Olhado no conquistador dele--
E as mãos dele endureceram; mas ele jogou,
E deixando todos os ódio posteriores não dito,
Ele cantou de alguma invasão britânica velha
Na marcha ocidental selvagem de yore.
Ele cantou de guerra nos condados molhados mornos,
Onde chove nem faltas de frutificação,
Onde a Inglaterra dos estados variegados
Afunda como um jardim aos portões
Nas paredes roxas de Gales.
Ele cantou dos mares de cabeças selvagens
E os mares e mares de lanças,
Fervendo o Dyke de Offa por toda parte,
Que horas poderia golpear um clube de Wessex
Os reis dos montanheses.
Até que o Harold risse e arrebatou a harpa,
O kinsman do Rei,
Uma mocidade grande, desbarbado como uma criança,
Quem o vinho novo de guerra enviou selvagem,
Golpeado, e começou a cantar--
E ele chorou dos navios como águias
Aquele fiercely de círculo e mosca,
E varre os mares e golpeia as cidades
De círculo de Chipre para Skye.
Como rapidamente e com perigo
Eles juntam todas as coisas boas,
Os chifres altos das bestas de floresta,
Ou as pedras secretas de reis.
"Para Roma foi dado reger o mundo,
E gat disto pouca alegria--
Mas nós, mas nós desfrutaremos o mundo,
O mundo enorme inteiro um brinquedo.
"Grande vinho como sangue da Borgonha,
Capotes como as nuvens de Pneu,
E marmoreia igual luar de sólido,
E ouro como fogo congelado.
"Cheiros que um homem poderia enxaguar em uma xícara,
Pedras que um homem poderia comer,