G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Capítulo 8
seus tijolos amarelos vislumbram como ouro. Afinal meu amigo disse:
"Cortar isto curto, então, você média que você morará no país
porque você não gostará. O que em terra vai você faz aqui;
desenterre o jardim?"
"Cave!" Eu respondi, em desprezo de honourable. "Cave! Trabalhe a meu
Assento rural; não, obrigado. Quando eu achar um Assento Rural, eu sento
nisto. E para sua outra objeção, você está bastante errado.
Eu não repugno o país, mas eu gosto mais da cidade.
Então a arte de felicidade sugere certamente que eu devesse viver
no país e pensa na cidade. Natureza-adoração moderno é
todo de cabeça para baixo. Árvores e campos deveriam ser as coisas ordinárias;
terraços e templos deveriam ser extraordinários. Eu estou no lado
do homem que mora no país e quer ir para Londres.
Eu abomino e renuncio o homem que mora em Londres e quer ir
para o país; Eu faço isto com ainda mais amabilidade porque eu
é aquele tipo de homem eu. Nós temos que aprender amar Londres novamente,
como os rústicos amam isto. Então (eu cito novamente do grande pobre de Londres
versão de A Tesouraria Dourada)--
"'Então, gás-tubos de ye, amiantos de ye? fogões,
Forbode nem todo cortando de nossos amores.
Eu renunciei mas sua visão terrestre,
O segurar querido de um modo mais distante.
Eu amarei o 'ônibus que serram pelo molhado,
Até mesmo mais que quando eu tropecei ligeiramente como eles.
O colour encardido do barro de Londres
É adorável contudo,'
"porque eu achei a casa onde eu nasci;
a casa alta e quieta da qual eu posso ver Londres longe fora,
como o milagre de homem que é."
O Pesadelo
Um pôr-do-sol de cobre e ouro há pouco tinha demolido e tinha ido para pedaços
no oeste, e colours cinzento estavam rastejando em cima de tudo em terra
e céu; também um vento estava crescendo, um vento que pôs um dedo frio
em carne e espírito. Os arbustos à parte de trás de meu jardim começaram
sussurre como conspiradores; e então ondular gostam de mãos selvagens em sinal.