Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer

Topsy-Turvy Land - a Arábia Pictured para Crianças

Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer

Capítulo 77


E eu sei que isto passa:
Esta fúria implacável e tormento de homens,
Como um insensate de coisa e vão:
E o hath de quietude disseram até mim,
Em cima do tumulto de sons e chama abalada,
Fora da beleza terrível de ira,
_I só é eternal._

Um ramo de promessa clara
Pela lua.

_Frederic Manning_




AS TRINCHEIRAS


Pistas infinitas afundado no barro,
Baías, e travessias, orladas com herbage perdido,,
Semente-vagens de scabious azul, e algumas flores prolongadas;
E o céu, visto como de um bem,
Brilhante com estrelas geladas.
Nós tropeçamos, enquanto amaldiçoando, nos pato-tábua escorregadios.
Aferroado como o maldito por um pouco de ira invisível,
Um testamento mais forte que cansaço, mais forte que medo animal,
Implacável e monótono.

Aqui um cabo, se inclinando, e debaixo de
Um pardo e chamejando luz de uma vela fraca
E figuras propensas uneasily dormente,
Murmurando,
E homens que não podem dormir,
Com faces impassível como máscaras,
Olhos luminosos, febris, e lábios tirados,
Faces tristes, impiedosas, terríveis,
Cada uma maldição encarnada.

Aqui em uma baía, sentinela protegido com capacete
Silencioso e imóvel, assistindo enquanto dois sono,
E ele vê antes dele
Com olhos indiferentes a terra dinamitada e rasgada
Peopled com formas propensas duras, stupidly rígido,
Como tho' eles não tinham sido os homens.

Morto é os lábios onde amor riu ou cantou,
As mãos de mocidade ansioso se deitar segure de vida,
Olhos que riram a olhos,
E estes foram procriados,
O Love, e viveu ligeiramente, e queimado
Com a luxúria da primeira força de um homem:  antes que eles foram rasgados.
Quase a sem querer, savagely;  e strewn
Em fragmentos sangrentos, ser a carne putrefata
De ratos e corvos.

E a sentinela não move, enquanto procurando
Noite para ameaça com olhos cansados.

_Frederic Manning_




SONETOS


EU

Eu vejo pela brecha de voar anos
  A pira de Dido na costa desocupada;
  Eu vejo a fúria de Medea e ouço o rugido
De apressar chamas, a noiva nova está queimando lágrimas;
Prev   Índices   Next

niezarejestrowana strona niezarejestrowana strona sprawdz strone 906 no host