Capítulo 73
coldly, "eu lancei aquela filha de pais desconhecidos entre em minha presença
desacompanhado."
Eudora sentia a repreensão insinuada pela supressão do nome dela sutilmente,
o qual Phidias julgou ela teve dishonoured; e o movimento trêmulo de
o véu dela traiu a agitação dela.
Philothea falou em uma voz moderada, mas firme: "Filho de Charmides, pelo
amizade de meu pai, eu suplico você não me exige que abandone
Eudora nesta hora de grande angústia."
Em um tom amolecido, respondeu Phidias: "A filha de Alcimenes sabe
que por ele, e por causa dela própria natureza suave, eu posso
a recuse nada."
"Eu dou thee obrigado", reuniu a moça, "e confiando nisto
garantia, eu aventurarei me declarar para este órfão desamparado quem o
deuses cometeram a custo de thy. As deliberações de Aspasia a conduziram em
erro; e é o filho de Charmides inocente, por trazer um tão jovem,
dentro da influência daquela mulher sedutora?"
Depois de uma pausa curta, respondeu Phidias: "Philothea, é verdade que meu
orgulho no presente dela de doces sons a trouxe primeiro na presença de
aquele homem ruim e perigoso; estava ao contrário dos desejos de Philaemon, também,;
e nisto errei eu. Se aquela donzela vertiginosa pode me contar a reunião
no jardim não estava pelo próprio consentimento dela, eu a restabelecerei novamente para meu
confiança. Eudora, você com verdade pode me dar esta garantia?"
Eudora não fez nenhuma resposta; mas ela tremeu tão violentamente, que ela teria
afundado, a teve não apoiado no braço do amigo dela.
Philothea, enquanto tendo pena da angústia dela, disse, "Filho de Charmides, eu não faço
acredite o Eudora pode dar a resposta que você deseja receber verdadeiramente; mas
se lembre no favour dela que ela não busca se desculpar por
falsidade. Alcibiades não teve nenhuma outra entrevista que aquele de qual
o Phoebus divino enviou para um mensageiro que me advertisse em meu sono. Para isso
falta, a moça iludida já sofreu uma porção amarga de vergonha
e aflição."
Depois de um silêncio curto, raio de Phidias: "Eudora, quando eu o chamei