Capítulo 67
Para alguns momentos, Philothea permaneceu em silêncio desesperado; então, em um
tom de expostulation tenro, ela continuou: "Eudora, eu vou o poder
era determinado eu abrir seus olhos antes de estivesse muito tarde! Se Hipparete é
não bonito, ela não é certamente nenhum unpleasing; as conexões dela têm
grau alto e grande riqueza; ela é virtuosa e afetuosa, e o
mãe das crianças dele. Se, com todas estas reivindicações, pode estar tão ligeiramente ela
se virado por causa de uma face de lovelier, o que pode esperar você, quando
sua beleza já não tem o charme de novidade? Você, que têm nenhum
riqueza nem conexões poderosas, servir os propósitos daquele ambicioso
homem? E pensa para você, Eudora, se Alcibiades quiser dizer como diz ele, por que
ele busca entrevistas roubadas a meia-noite, na ausência de Phidias?"
"É porque ele sabe que Phidias tem uma consideração incomum para
Philaemon", Eudora respondido,; "mas ele pensa ele pode, a tempo, o persuada
consultar nossos desejos. Eu sei, melhor que você possivelmente lata, isso que
razões eu tenho que confiar na força do afeto dele. Aspasia diz ela
nunca o viu tão profundamente apaixonado como é agora ele."
"É como temi" eu, disse Philothea; "a voz daquela sirena está atraindo
você para destruição."
Eudora respondeu, em um tom bravo, "eu amo Aspasia; e me ofende
a ouça falado de desta maneira. Se você está contente para ser um escravo,
como as outras mulheres Gregas que trazem água e moem milho para o deles/delas
mestres, eu não tenho nenhuma objeção. Eu tenho um espírito dentro de mim isso exige um
campo mais largo de ação, e eu desfruto a liberdade que reina em Aspasia
casa. Alcibiades diz que ele não culpa para as mulheres por não gostar de ser fechado
para cima dentro de quatro paredes todo seu vida-tempo, envergonhado mostrar as faces deles/delas
como outros mortais."
Quietamente, mas tristemente, Philothea respondeu: "Adeus, Eudora. Possa os poderes
aquele guia nosso destino, o preserve de qualquer real causa para vergonha. Você