Capítulo 43
ouvindo. Você sabe que os poetas dizem que eles subiram das cinzas de homens que,
quando as Musas tiveram existência primeiro, ansiou pelo amor de canção; e
que morte eles perseguem para Parnassus, e informa o mais antigo
Calliope, o Urania divino, e o Erato amoroso, relativo ao
conversação do votaries deles/delas. Se eles verdadeiramente são as crianças de canção,
eles esquecerão dos próprios ressentimentos deles/delas realmente; mas sua conversação
seria tão improvável para deixar uma impressão de favourable no melodioso
irmãs, que pode ser bem para você os insetos é agora dormente."
"Se a tribo tagarelando fosse Eudora todo acordado e escutando", respondido, "eu,
os daria livremente parta para informar tudo eu digo contra Astronomia, ou
Poesia, ou Música. Se este é o teste, eu estou disposto para ser tentado com
Hipparete no tribunal das Musas. Se ela era menos estúpida, eu penso eu
poderia tolerar o orgulho dela. Mas eu pensei que ela nunca teria feito com um
história longa sobre um vinho-mancha que quase a deteriorou novo pomba-coloured
roupão; o melhor dos teares de Ecbatana; o padrão para não ser
emparelhado em toda a Grécia; e Aspasia meio selvagem obter um gostam. Ela
me informe que o escravo que tinha derramado o vinho, era
amarrado à oliveira no jardim, e chicoteou seis dias dentro
sucessão. Eu nunca a vi em minha vida que ela não me lembrou de
sendo um escravo."
"Mais querido Eudora", disse Philothea, "como possa você se faz tão infeliz
neste assunto? Não tem Phidias, da primeira hora que ele lhe comprou,
lhe permitido todos os privilégios de uma filha?"
"Sim", o Eudora respondido; "mas a mesma circunstância com a que eu fui comprado
o dinheiro dele amarga tudo. Eu não lhe agradeço que eu fui ensinado
tudo que se tornam uma moça ateniense; porque eu nunca posso ser um ateniense.
O espírito e os presentes de liberdade doente surta com a condição de um
escravo. Eu desejo que ele tinha me deixado tender cabras e fardos de urso, como outro