Lydia Maria Francis Child

A Caixa de Espetáculo do Mágico e Outras Histórias

Lydia Maria Francis Child

Capítulo 39

alto no teto, e eu não pude esperar os localizar. Eu devolvi
o quarto refletido da senhora. Lá ela sentou nos cem espelhos dela, mas
ela não me viu. Eu entrei em meu pequeno quarto, e lamentando, durma,
sonhar que minha mãe lamentou para mim em casa.

Pela manhã, em primeiro despertar, desejei saber eu onde a Mary era, porque eu
esqueceu onde eu me era;  mas a luz lânguida como a que caiu cedo
amanheca pela janela alta, trouxe tudo a minha recordação.  Um fresco,
posição de vestido branca em minha cama;  Eu vesti isto, e planou abaixo degraus. O
senhora ainda sentou pelo fogo. "Ela não tinha dormido?" Eu desejei saber. "Tido ela
não sonhado com flores e orvalhos cadentes, de faces róseas, e de
o amor de mãe, como tive eu?" Ela surgiu silenciosamente, e eu a segui
o quarto antes donde nós tínhamos levado nossa ceia a noite. O homem velho
entrado. A senhora se curvou a cabeça dela baixo. Eu dobrei o meu. Os pratos
se aparecido na mesa, eu não soube de onde de, e nós comemos novamente dentro
silêncio.  As frutas eram justas ver, mas parecia não ter nenhum sabor,
nenhum suco. A única bebida era água, em vasos cristalinos. Como eu quis um
xícara do leite de Brindle velho bom, espumando e esquenta, como nós temos isto a
casa.

Tudo aquilo dia longo que eu vaguei para cima e para baixo. Uma vez eu vi o homem velho, a
o fim de um corredor longo. Eu pensei nos olhos suaves dele, e pulou
para ele;  mas ele desapareceu, eu não pude contar como. Eu comecei a pensar
ele era um fantasma;  que era todos um sonho estranho. Se lá só teve
sido um pássaro para cantar, ou uma rã para pular aproximadamente, ou qualquer coisa vivendo! Mas
a senhora era assim ainda ela parecia respirar escassamente, e o homem velho
vindo e foi como uma sombra. Havia nem mesmo uma respiração de
vento. Melhor ate cortinas se mantidas os quartos, mas eles nunca
mexido. Quanto pleasanter era minha pequena cortina de musselina em casa,
isso tremulou tão ligeiramente na brisa de verão! E então minha manhã
glórias que piaram em minha janela;  eles eram todo em plena floração,
Prev   Índices   Next

906 no host wymiana linkow brak hosta 906