Capítulo 74
caráter comigo; e é por isso que eu enfatizo isto assim
muito, e inculca tão freqüentemente isto. Eu verei logo se esta dúvida de
o meu é fundado; ou bastante eu espero que eu verei logo que não seja.
Este momento eu recebo sua carta do 9º N. S. eu sinto muito a achado
que você teve, entretanto já tão leve um retorno de seu Carniolan
desordem; e eu espero que sua conclusão provará um verdadeiro, e que isto
será os últimos. Eu enviarei o mohairs pela primeira oportunidade. Como
para os quadros, eu estou já tão cheio, que eu estou resolvido para não comprar um
mais, a menos que através de grande acidente eu devesse me encontrar surpreendentemente com algo
bom, e como surpreendentemente barato.
Eu deveria ter pensado que Deus-------, à idade dele, e com as partes dele
e se dirige, precise não foi reduzido para manter uma ópera w--- e, em tal um
lugar como Paris como onde tantos mulheres de moda servem generosamente
voluntários. Eu ainda sinto mais muito que ele está apaixonado por ela; para isso
o leve para sair de companhia boa, e o afunde em ruim; como
violinistas, flautistas, e 'omne de gênero de id'; a maioria do unedifying e impróprio
companhia para um homem de moda!
Senhora Chesterfield lhe faz mil elogios. Despedida, minha querida criança.
CARTA CXLVI
GREENWICH, 10 de junho, o O. S. 1751
MEU QUERIDO AMIGO: Suas senhoras estavam tão lentas dando as ordens específicas deles/delas,
que o mohairs do qual você me enviou afinal os padrões, era tudo
vendido. Porém, prevenir demoras adicionais (para senhoras é hábil para ser mesmo
impaciente, quando afinal eles conhecem as próprias mentes deles/delas), eu levei o
quantidades desejaram de três mohairs que vêm mais próximo à descrição
você me enviou um tempo atrás, em Senhora a própria mão de Monconseil; e eu vou
os envie para Calais pela primeira oportunidade. Dando 'la Borrão delicada'
o pedaço dela, você tem uma ocasião boa de dizer coisas boas, nesse caso,
inclinado.
Senhora Hervey que é seu bolo folhado e panegyrist me escreve palavra que ela viu