Earl of Philip Dormer Stanhope Chesterfield

Cartas para o Filho dele na Arte de Se tornar um Homem do Mundo e um Cavalheiro, 1748

Earl of Philip Dormer Stanhope Chesterfield

Capítulo 53

Livros alemães você lê, se fazer o mestre daquele idioma? E
que livros franceses lê você para sua diversão? Reze me dê um
particular e verdadeira conta de tudo isso;  porque eu não sou indiferente sobre
qualquer uma coisa que relaciona a você. Como, por exemplo, eu espero que você leve grande
se preocupe manter sua pessoa inteira, particularmente sua boca, muito limpe;
decência comum requer isto, além daquela grande limpeza é mesmo
conducente a saúde. Mas se você não mantém sua boca excessivamente limpe,
lavando isto todas as manhãs cuidadosamente, e depois de toda refeição, não vai
só seja hábil a cheiro que é muito repugnando e indecente mas seu
dentes se deteriorarão e doerão que é uma grande perda e uma grande dor. Um
spruceness de vestido também é muito próprio e vistoso a sua idade;  como o
negligência disto insinua uma indiferença sobre agradar que não faz
se torne um companheiro jovem. Fazer tudo que você faz nada para o extremo
perfeição, deveria ser sua pontaria neste momento de sua vida;  se você pode
alcance perfeição, tanto o melhor;  mas pelo menos, tentando isto, você
adquirirá muito mais próximo que se você nunca tentasse isto nada.

Despedida! FALE GRACEFULLY E DISTINTAMENTE se você pretende já conversar
com, Seu.

PÁG. o S. Como eu estava compondo minha carta, eu recebi o seu dos 6º, O. S. eu
como sua dissertação em Artigos Preliminares e Tréguas. Seu
definições de ambos são verdades. Esses são assuntos que eu o vou tem são
mestre de;  eles pertencem a seu departamento futuro, Mas também se lembra, isso
eles são assuntos nos quais você vai muito oftener têm ocasião para falar
que escrever;  e que, por conseguinte, está cheio como necessário falar
gracefully e distintamente neles sobre escreva claramente e elegantemente. EU
não ache nenhuma autoridade entre os anciões, nem realmente entre o moderns, para
expressão vocal indistinta e ininteligível. Os Oráculos pretenderam ser realmente
obscureça;  entretanto estava pela ambigüidade da expressão, e não por
Prev   Índices   Next

sprawdz strone 906 no host 906 wymiana linkow