Capítulo 18
Isto é tudo?"
"Ele requer de você", retomou o oficial, irritado por ela desdenhoso
maneira, "a restauração desses direitos que o senhor de hath de Excursão de la
unjustly usurparam; ele requer a submissão desta guarnição, e o
posse deste forte, e penhores a palavra dele, em tal condiciona, para
preserve inviolado a vida e liberdade de todo indivíduo."
"Senhor de Thy é mais mais só e razoável nas demandas" dele, devolveu o
senhora, sarcasticamente,; "mas hath ele nenhuma ameaça em reserva, nenhum terror
wherewith para obrigar complacência?"
"Ele me licita lhe" fale, disse o mensageiro entusiasmado "que se você rejeita
a clemência oferecida dele, você faz isto a seu perigo, e o sangue do
inocente será requerido a suas mãos. Ele sabe a fraqueza de seu
recursos, e ele virá com poder para tremer estas paredes delicadas para
as fundações deles/delas, e faz o coração mais robusto dentro deles trema com
desânimo."
"E o licitou venha", disse a senhora, toda característica que arde com indignado,
sentindo, e resolução alta; "o licite venha, e nós o ensinaremos
respeite os direitos que ele ousou infringir; reconhecer o
autoridade que ele presumiu para insultar; retirar as reivindicações que
ele preferiu arrogantemente. Lhe fale, que a senhora de Excursão de La é
solucionado para sustentar a honra do senhor ausente dela, defender o dele há pouco
cause à última extremidade, e preserve, inviolado, as posses
o qual o intrusted de hath de rei dele para o manter dele. Vá contar para seu senhor que,
embora uma mulher, meu coração é destemido como o próprio dele; diga, que eu rejeito o seu
clemência oferecida, eu desafio a vingança ameaçada dele, e para Deus, o
defensor do inocente, eu procuro succor pela hora de perigo e
discussão."
Dizendo assim, ela virou dele, com um gesto cortês, entretanto ela
maneira o convenceu que qualquer mais distante parlamentar seria inútil; e
empreendendo esconder o pesar dele por um ar de civilidade estudada, o
mensageiro insatisfeito era reconducted ao barco.