Rev. Alfred J. Church
Capítulo 9
cuidado? Tu shouldst não fazem carranca em convidado de thy depois desta moda, enquanto sendo
cheio de alguma tristeza que quase não interessa thee. Venha mais perto, e eu
ensinará para thee ser mais sábio. Knowest tu que maneira de coisa a vida
de um homem é? Eu trow não. Hearken então. Não há um homem que
knoweth o que um dia pode produzir. Então eu digo a thee: Faça contente
coração de thy; coma, beba, conte o dia que agora é ser thine possua, mas
todo outro ser duvidoso. Como para todas as outras coisas, os deixe ser, e
hearken para minhas palavras. Guarde esta grande aflição que lieth em thee, e
entre nesta câmara, e beba comigo. Corrija logo deva o
tilintando do vinho como isto falleth na xícara aliviam thee destes
pensamentos escuros. Como tu arte um homem, busque sábio a moda de um homem;
para a eles isso é de um semblante escuro, vida, se só eu julgar
justamente, só não é vida mas dificuldade."
Então o criado respondeu, "tudo isso que eu sei; mas nós temos fared tão doente dentro
esta casa que mirth e risada beseem doente nós."
"Mas eles me falam que esta mulher morta era uma estranha. Por que shouldst tu
seja aborrecido assim, enquanto vendo que eles que regem esta casa contudo ao vivo."
"Como sayest tu que eles vivem? Tu knowest não que dificuldade nós
suporte."
"Eu conheço isto, a menos que thy dominem me enganado estranhamente."
"Meu senhor é dado a hospitalidade."
"E se deveria o impedir que há algum morto mais estranho dentro o
casa?"
"Um estranho, sayest tu? 'Tis que passa estranho para a chamar assim."
"Thy de Hath dominam sofrido alguma tristeza que ele não me contou então?"
"Mesmo assim, ou eu não tinha detestado para ver thee a thy se diverte. Tu seest
este cabelo de shaven e estes roupões pretos."
"O que então? quem está morto? Um das crianças de senhor de thy, ou o homem velho seu
pai?"
"Estranho, 'tis a esposa de Admetus que está morto."
"Que sayest tu? E ainda ele me deu entretenimento?"
"Sim, porque ele não vai, para vergonha, thee de volta da casa dele."