Rev. Alfred J. Church
Capítulo 48
escape, porque eu digo a thee, companheiro, se ye não trazem aqui antes de meus olhos
o homem que fez esta coisa, eu o desligarei vivo. Assim deve ye aprendem
aqueles ganhos doentes não trazem nenhum lucro a um homem."
Assim o guarda partiu; mas como foi ele que ele disse a ele, "Agora possa o
Deuses concedem que o homem seja achado; mas porém isto pode ser, tu shalt
não me veja vir em tal incumbência novamente como isto, para iguale agora tenha eu
escapado além de toda a esperança." Todavia, depois que um espaço que ele voltou
com um dos companheiros dele; e eles trouxeram com eles o Antigone inicial,
com as mãos dela saltadas junto. E isto chanced que ao mesmo tempo o Rei
Creon veio adiante do palácio. Então o guarda partiu a coisa para
ele, dizendo, "Nós tiramos o pó do corpo morto, e sentou
assistindo isto. E quando era agora meio-dia, e o sol estava à altura dele,
lá veio um vendaval em cima da planície, enquanto dirigindo uma grande nuvem de pó.
E quando isto tinha passado, nós olhamos, e lo! esta moça quem nós temos
trazido se levantado pelo cadáver morto para cá. E quando ela viu que isto posição
descubra como antes, ela enviou para cima um grito amargo excedendo, até mesmo como um pássaro,
de quem jovem foram levados do ninho. Então ela os amaldiçoou
isso tinha feito esta ação; e trouxe pó e borrifou isto no morto
tripule, e verteu água nele três vezes. Então nós corremos e pusemos cabo
nela, e a acusou que ela tinha feito esta ação; e ela negou isto
não. Mas como para mim, 'tis bem ter escapado de morte, mas está doente
trazer os amigos no mesmo. Ainda eu seguro que não há nada mais querido
para um homem que a vida dele."
Então dito o Rei a Antigone, me "Fale em uma palavra, didst tu saiba meu
decrete?"
"Eu conheci isto. Não era claramente declarado?"
"Como daredst tu transgredir as leis?"
"Zeus não fez tais leis, nem Justiça que dwelleth com os Deuses debaixo de.
Eu não julguei aqueles decretos de thy tiveram tal autoridade que um homem deve