Capítulo 76
eles este tempo, Henrietta e Charles, melhor conhecidos, de um fim do
cidade para o outro, como Galinha e Chas.
O Cooneys que era as pessoas jovens de cerca da própria idade dela cumprimentou
Carlisle com a alegria simples habitual deles/delas. Ambos exclamaram em cima dela
traje notável, Charles que acrescenta à irmã dele,:
"Deixe Tio Dudley se levantar lá próximo a Cally, Galinha--eu estou bom-olhando
que você, de qualquer maneira."
"Eu gostaria de ver um voto nisso primeiro. Reconheça _mine_, Cally?" chorado
Galinha--"o marrom que você me deu outono passado? Primeiro aparecimento desde que eu cozinhei em vapor
e virou isto. Estará de pé uma tintura ano que vem, também. Mas nós não o vimos
por muito tempo, meu querido. Você soube Tia Rose que Hopwood está ficando
conosco agora?"
"Oh, ela é? Eu não tinha ouvido, Galinha. Como ela está?"
"Ela é ruim fora", disse Chas, cheerfully. "Pobreza surda, manca, e cruel
bata o direito dela ao endereço residencial velho dela. Eu adivinho ela virá ao vivo conosco
mais tarde. Saia passeio para a Ponte de Rei para um apetite."
Carlisle, com um pé impaciente no passo de fundo do Byrds, olhou de
Chas para Galinha, sorrindo um pequeno. Os primos dela eram bem-intencionados jovem
pessoas, e ela os gostou de certo modo, mas ela achou freqüentemente o arejado deles/delas
garantia que diverte um pouco.
"Agradeça você, Chas", disse ela, "mas eu tenho um compromisso com mamma. Eu sou
a escolha agora para cima aqui. Eu espero que Tia Molly seja bem?"
"Multe", disse Galinha. "Venha e nos, Cally, veja. Por que não faz você vem a ceia
noite de para-amanhã?"
O primo adorável hesitou obviamente.
"Aw, Cally não quer entrar grito em Tia Rose a trompete de Hopwood,
Galinha--"
"Tia Rose que Hopwood vai para-amanhã de casa."
"Primeiro eu ouvi falar disto. Francamente eu duvido sua palavra."
Para aquela Galinha à toa golpeou as canelas de Chas com ela prata-controlou guarda-chuva
(O presente de Carlisle três Christmases antes de) a qual Chas chorou _ouch_